L'Associazione Internazionale Interpreti di Conferenza (AIIC) definisce l'interpretariato come la pratica di trasmettere il significato del messaggio di un oratore oralmente e in un'altra lingua ad ascoltatori che altrimenti non capirebbero. L'interpretariato di conferenza viene svolto in occasione di riunioni multilingue tra rappresentanti di governi nazionali, organizzazioni internazionali o organizzazioni non governative, solo per citarne alcune. È possibile lavorare per il governo svizzero o per i cantoni, così come per l'ONU, il Consiglio europeo, il Comitato economico e sociale europeo, il Comitato delle regioni e altre agenzie europee e americane. La maggior parte del lavoro si svolge a Berna, Ginevra, Zurigo, New York e Bruxelles, ma vi è anche un buon numero di "missioni" che accompagnano ministri o funzionari a riunioni all'estero.
Read More